![]() ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
ЯЗЫК СМИ - ОСНОВНОЕ СРЕДСТВО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА МАССОВОЕ СОЗНАНИЕИ на том же языке люди кричали «Осанна!» и «Распни!». Библия Являясь важнейшим средством коммуникации и выражения мысли, язык служит инструментом познания, постоянного осмысления мира человеком и превращения опыта в знание. Язык — это инструмент, с помощью которого формируются новые понятия, во многом определяющие способ человеческого мышления. Выбор конкретных языковых средств оказывает влияние на процесс восприятия и воспроизведения действительности. Познание, осуществляемое с помощью языка, способствует созданию картины мира, которая представляет собой целостную, содержательную интерпретацию окружающей действительности. Это процесс построения особой концептуально-информационной модели действительности в человеческом сознании, процесс расширения физической и духовной ориентации человека в мире, базирующейся на «обычных» способах восприятия (зрение, слух, обоняние). Познание с помощью языка осуществляется через языковой знак, в значении которого фиксируются выделенные совокупной общественной практикой свойства объекта. Конкретный язык, таким образом, служит для выражения накопленного знания, представляя его в особой знаковой форме. Познавательная функция языка неотделима от его репрезентативной функции, в чем состоит основное отличие языка от прочих семиотических систем. Фиксация, или кодирование, в форме языкового знака воспринятого и по-своему осмысленного человеком опыта делает возможной передачу информации от одного носителя к другому и сохранение ее во времени и пространстве. Конкретные языки представляют собой своеобразную информационную запись, которая выражается в определенной знаковой системе, отличается специфи
кой культурно-исторического отражения и является одной из основных форм познавательной активности человека. Значение в этом смысле приобретает исторически фиксированную функцию орудия познания. С точки зрения современных исследований, знанием принято считать когнитивные образования, выступающие как результат переработки информации человеком в его взаимодействии с окружающим миром. Знание хранится в человеческой памяти в форме понятий. Благодаря понятиям осуществляется обобщение (и мысленное выделение) определенного класса предметов или явлений по их отличительным признакам, что позволяет человеку ориентироваться в окружающей действительности. Если общественный опыт или общественное сознание оценивать как «социальную память», то понятия являются базовыми единицами, аккумулирующими в этой памяти социальное или общественное знание, свойственное конкретному языку. Когда говорят, что без языка нет общества, а без общества нет языка, прежде всего, имеют в виду язык как форму существования индивидуального и общественного сознания, т. е. особую область бытия человека, которую называют языковым существованием. Согласно трактовке Гегеля, сознание представляет собой особую форму выделения субъекта из природной среды через установление отношения к ней посредством слова. Продолжением и развитием этой идеи можно считать свойственное отечественной психологической школе Л.С. Выготского1 понимание сознания (в его внешнем выражении) как со-знания, т. е. совокупного социального и культурно-исторического опыта определенного исторически сложившегося сообщества людей. В этом смысле конкретный язык является автономной самоориентирующейся и самоорганизующейся социальной системой, обладающей собственной динамикой развития2. Благодаря общему социально-историческому прошлому все члены данной социальной Системы «наследуют» общую модель действительности и соответственно — общие когнитивные, эмотивные и нормативные принципы ее восприятия. Закрепляя свои представления об окружающей действительности в особой системе знаков, человек тем самым превращает язык в основное средство конвен-
1 Выготский Л.С. Мышление и речь. М; Л., 1934. 2 Luhmann N. Soziale Systeme. Frankfurt. M., 1985.
циональной (согласованно-общепринятой) и концептуальной ориентации в обществе. Следовательно, конкретный язык — не только знаковая система, но и инструмент, по-своему координирующий социальное развитие человека — носителя данного языка. На базе национального языка образуются концепты культуры, запечатленные в ментальном мире человека3. Важнейшую роль при этом играет человеческое общение, языковая коммуникация. Коммуникация в данном контексте определяется прежде всего как акт общения, т. е. связь между двумя или более индивидами, основанная на взаимопонимании, а также как передача информации одним лицом другому или ряду лиц. Современная трактовка сущности коммуникации подчеркивает еще одну ее функцию: в качестве базисного элемента социальных систем4 коммуникация представляет собой особую форму взаимодействия людей. Это центральный механизм социального поведения человека в обществе, проводник его социальных установок, посредник в манифестации человеческих отношений. Процессы социального взаимодействия неотделимы от процесса коммуникации. Принято считать, что всякое (а значит, и социальное) взаимодействие — это прежде всего обмен информацией. Согласно концепции известного немецкого исследователя Н. Лумана, само общество представляет собой транслируемую информацию в диапазоне непрерывных актов «сообщения» и «понимания». Понимание же трактуется как «интерпретация в определенной концептуальной системе»5, построенной из взаимосвязанных концептов-смыслов, которые обусловлены конкретными мнениями и знаниями, составляющими основу ориентированного отношения человека к действительности. Особенно важным в данном контексте представляется отношение к значению слова как к хранимому в памяти фрагменту информации, т. е. преобразованному в человеческой голове отражению реального мира, которое получает воплощение в том или ином понятии или системе понятий [Серебренников. Роль человеческого фактора в языке. С. 76]. Значение — это «квант опыта, фрагмент информации, подведенной под крышу языкового знака» [Кубрякова. Там же. С. 157].
3 Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М., 2001. 4 См.: Lahmaim N. Указ. соч. 5 См.: Павиленис Р. Проблема смысла: Язык, смысл, понимание. М., 1983.
Следовательно, слова (или языковые знаки) — это фиксация, хранение и репродуцирование информации об окружающей действительности. Всякий языковой знак трактуется как акт понимания предметной информации, обусловленный восприятием человека, т. е. слово определенным образом интерпретирует информацию о мире. Нередко это и способ оценки, и акт конкретного воздействия на получателя соответствующей информации. Необходимо помнить о двойственном характере процессов, связанных с производством, хранением и передачей информации. С одной стороны, эти процессы зависят от человека, деятельность которого их определяет, а с другой — они в известной степени свободны от него, поскольку вызваны к жизни развитием социальных отношений, которые формируются независимо от сознания индивида, принимающего в них непосредственное участие и способного осознать их объективность. Очень похоже складываются взаимоотношения между «чисто вещественным или материальным» бытием и бытием «языковым или словесным». «Однажды возникнув из отражения действительности... языковые знаки начинают жить своей собственной жизнью, создают свои собственные законы... и становятся условно свободными...»[Лосев, 1982. С. 102]. Принципиальное значение в связи с этим приобретает определение понятия посредник-медиатор. В русской культурно-исторической традиции идея медиации понимается как идея опосредования человеческого развития. В соответствии с этим выделяются четыре главных медиатора — знак, символ, слово и миф. Согласно основным положениям данной философской концепции, создателем и носителем медиаторов является сам человек. Эвристическая функция медиаторов заключается в том, что это не только «инструменты» или «орудия» духовной деятельности, но и «аккумуляторы живой энергии, своего рода энергетические сгустки» [Зинченко, 1993. С. 5—19]. Именно в русской философии символ был определен как «самостоятельный тип мышления, синтезирующий непосредственность и бесконечную многозначность образа с логической силой и необходимыми импликациями понятия» [Лосев, 1990]. Согласно А.Ф. Лосеву, миф — способ существования мысли, которая непосредственно вплетена в бы-П11\ в поступок человека. Миф приобщает человека к коллективу. Масса и миф, принадлежат друг другу.
Деятельная природа медиаторов, их мощные энергетические свойства служат объяснением тому, что и слово, и символ, и миф могут обладать как созидательной, так и огромной разрушительной силой — достаточно вспомнить фашизм с его мифологией и символикой. Важнейшее условие существования медиаторов состоит в том, чтобы люди относились к ним лишь как к посредникам, основываясь на свободной, осознанно-ответственной деятельности по их использованию. Когда медиаторы перестают быть только посредниками, они приобретают власть над человеком, их создавшим, никогда не оставаясь безучастными к тому, что опосредуют. Выполняя функции источника и хранителя информации, язык одновременно является способом выражения накопленного знания и базой для формирования нового. Именно поэтому с помощью языка в процессе активной познавательно-трудовой деятельности человеку удалось радикально изменить информационную картину мира. Если под информационной картиной мира понимать всю совокупность знаковых систем, сигналов и проявлений информационных связей, то язык можно рассматривать как особый вид социальных информационных связей. Благодаря языку информационная картина мира получает возможность социального репродуцирования, связанного с активным отношением к прошлому опыту, когда отбирается, сохраняется и создается то, что способствует дальнейшему развитию общества, следствием чего становится создание особого информационно-языкового видения мира. В. фон Гумбольдт определял «языковое мировидение» как динамичный, непрекращающийся процесс постижения мира через конкретный язык. Условия человеческого бытия, «охарактеризованные языком», должны, по мнению немецкого ученого, возвышать человека до решения задач, связанных с его особым культурно-историческим предназначением. Конечной целью человеческого общения, согласно Гумбольдту, является свободное развитие внутренних сил людей, способных неограниченно расширять сферу своего существования. Идею опережающего развития человечества продолжил В.И. Вернадский. Он разработал модель постепенного превращения биосферы, преобразованной разумом и трудом человека, в ноосферу, или «вторую природу», создаваемую в процессе активного, творческого познания. Определяя научную мысль как объективную «геологическую силу», русский ученый связывал ее с существованием «огромной области человеческого сознания»,
которая представляет собой новую картину мира, обусловленную интенсивным развитием информационно-научной деятельности людей [Вернадский, 1977]. Сегодня, в самом начале XXI в., все мы являемся свидетелями невиданной информационной мощи, достигнутой человечеством благодаря стремительному развитию информационных технологий. Научно-техническую революцию сменила революция информационная, в ходе которой создается новое «информационное общество». Информационные связи играют жизненно важную роль во всех областях человеческой деятельности. Информационные ресурсы общества становятся в настоящее время определяющим фактором его развития как в научно-техническом, так и в социальном плане. Опираясь на науку и практический опыт поколений, человек сам формирует пространство и время, в котором существует. «Информационное общество» породило особый пространственно-временной феномен, который являет собой невиданную прежде информационную инфраструктуру, называемую «киберпространством» или «инфосферой». Понятие «информационной сферы» непосредственно связано с представлением о многомерности и многоплановости информации, форм и методов ее производства, кодирования, хранения, переработки и передачи, а также с определением роли и места человека в данной инфраструктуре. Сущность «инфосферы» раскрывается через совокупность информационных процессов как результат конкретной деятельности человека, его способности активно, целенаправленно реагировать на поступающую информацию, постоянно расширяя зону ее восприятия, производства и передачи. Из множества определений понятия информации наиболее приемлемыми в данном контексте нам представляются следующие. 1. «Информация — это сведения, являющиеся объектом хранения, передачи, преобразования»6. 2. Информация — это «осмысленное сообщение, выраженное в языковой форме в логически последовательном непротиворечивом виде»7. Наряду с концепцией, рассматривающей информацию как сырье, ресурс или товар, существует при-
6 теория информации // Сборник рекомендуемых терминов. Вып. 64. М., 1964. С. 5.
7 Артамонова Ю.Д., Кузнецов В.Г. Герменевтический аспект языка СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Отв. ред. М.Н. Володина. М., 2003. С. 41. нимаемая нами концепция, в соответствии с которой информация — основное содержание интеллектуальной коммуникации. При этом интеллектуальная коммуникация понимается как обмен информацией между индивидами посредством общей для них знаковой системы [Гиляровский, 1992. С. 6]. Как известно, информационный обмен лежит в основе всякого знания. Знание и информация по сути своей неразрывны, хотя между ними нельзя ставить знак равенства. Знание превращается в информацию только тогда, когда оно связано с возможностью его передачи другим людям, т. е. с возможностью коммуникации. Поэтому информация нередко рассматривается как знание, отчужденное от его индивидуального носителя и обобществленное в системе коммуникации. Одной из важнейших функций социальной информации является ее коммуникативная функция, заключающаяся в том, что благодаря информационным процессам происходит общение, связь между людьми и их коллективами [Урсул, 1970. С. 26]. Наиболее известная модель системы связи включает пять составных частей: 1) источник информации, или создающее сообщение; 2) передатчик, преобразующий (кодирующий) сообщения в сигналы, пригодные для передачи по каналу связи; 3) сам канал связи, т. е. среда, соединяющая приемник и передатчик; 4) приемник, воспринимающий сигналы и восстанавливающий (декодирующий) принятое сообщение; 5) адресат, получатель информации. Существуют разные определения типа коммуникации. Кроме устной и письменной, прежде всего различают межличностную и массовую коммуникации. При этом в зависимости от пространственно-временного фактора выделяются следующие подвиды: 1) прямая и непрямая коммуникация; 2) двусторонняя и односторонняя коммуникация; 3) личная и общественная коммуникация. Массовая коммуникация — система социального взаимодействия особого рода. Общезначимость данной коммуникативной сферы обусловлена тем, что в центре ее внимания находится человеческое общество, которое выступает как ограниченное социальное пространство со специфическими внутренними процессами и культурными характеристиками.
Еще в 1946 г. американский исследователь X. Лассвэлл8 предложил схему массовой коммуникации, которая считается по-своему классической: «кто, что сказал, посредством какого канала коммуникации, кому, с каким результатом». Затем Лассвэлл несколько модифицировал эту схему, которая теперь выглядит следующим образом: «участники коммуникации — перспективы — ситуация — основные ценности — стратегии — реакции реципиентов — эффекты». «Массовая коммуникация — это систематическое распространение сообщений среди численно больших, рассредоточенных аудиторий с целью воздействия на оценки, мнения и поведение людей»0. Основными средствами массовой коммуникации являются печать, радио, кино и телевидение, которые определяются также как средства массовой информации. Социальная информация, передаваемая с помощью этих средств, рассчитана на массового потребителя. Массовая информация имеет всеобъемлющий и одновременно избирательный характер. Она избирательна по отношению к передаваемому содержанию, которое диктуется задачами и целями инициатора текста. Текст массовой информации создается на основе перевода коммуникативного намерения (интенции) в коммуникативную деятельность. Предметом текстовой деятельности в данном случае является не смысловая информация вообще, а смысловая информация, цементируемая конкретным замыслом, коммуникативно-познавательным или коммуникативно-побудительным намерением. Большую роль при этом играют фоновые знания получателя информации, являющегося членом конкретной государственно-коммуникативной общности, носителем определенной культуры. Фоновые знания составляют ту основу, базируясь на которой можно повлиять на восприятие текста реципиентом и/или на его поведение10. Распространение новых средств массовой информации, связанных с развитием интерактивных, управляемых пользователем информационных технологий, влечет за собой не только изменение форм и видов коммуникации, изменяется также положение естественных языков в общей семиотической системе.
8 Lasswell H.D. The structure and function of communication in society // Bryson (ed.). The Communication of Ideas. New York, 1948. 9 Философский энциклопедический словарь. M, 1989. С. 344. 10 См.: Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М., 1984.
Средства массовой коммуникации — пресса, радио, телевидение, кино, Интернет, сочетая в себе звуковую и письменную речь, движущиеся и неподвижные изображения, включая музыку и пластику тела, составляют единый семиотический ансамбль. Этот ансамбль состоит из материалов разных семиотических систем, преобразуемых средствами фиксации, характерными для СМИ. Имеются в виду кинопленка, магнитная пленка и иные формы видео- и звукозаписи, а также мощная компьютерная техника, техника радиовещания, телевидения, кинопроката и других средств передачи и распространения знаков. Все это создает текст высшей семиотической сложности, который представляет собой интереснейшую задачу семиотического анализа. В последние десятилетия широкое распространение за рубежом получило гуманитарное учебно-научное направление, связанное с изучением средств массовой информации. Появление новой науки вызвано к жизни мощным развитием таких средств массовой коммуникации, как печать, радио, кино, телевидение и Интернет, располагающих особым языком информационного воздействия для создания соответствующей картины мира в общественном сознании. Наука о средствах массовой информации — это новое междисциплинарное направление, которое, базируясь на традиционных методах, предполагает определенное изменение исследовательского акцента. С точки зрения данной науки такие явления, как театр, литература и пресса, относятся к традиционным, а фотография, кино, радио, телевидение, видео и Интернет — к современным средствам массовой коммуникации. Общеизвестно, что человечество увековечивает себя в продуктах своей деятельности — произведениях искусства, текстах, фильмах, научно-технических достижениях. Если несколько «заземлить» сказанное, то, например, фильм в его опредмеченном, овеществленном виде представляет собой не что иное, как коробку с целлулоидной лентой или кассету, а книга в этом аспекте может рассматриваться как стопка печатных листов. Оба эти произведения (как продукты человеческой деятельности) актуализируются лишь в процессе коммуникации. Коммуникация, или общение, подобного рода относится к духовной, мыслительной сфере человеческого бытия и осуществляется информационным путем. «Специалисты, изучающие средства массовой информации, являются, пожалуй, самыми большими материалистами среди гуманитариев, даже если они сами и
не осознают этого. Занимаясь исследованием генезиса и производства коммуникатов (литературы, прессы, рекламы, кино, телевидения и т. п.), их структуры и эстетики или их восприятия и воздействия, они всегда ясно представляют себе соотношение материального (технической определенности, производственных условий и / или самого продукта) и идеального (значения, когнитивной пользы или вреда, чувственного опыта, ментальной стандартизации или формирования). Эта методическая перспектива распространяется не только на язык литературы или такие традиционные виды искусства, какими являются ведущие технические информационные средства XX века — кино и телевидение, но и на самые современные формы аудиовизуальной техники — цифровые интерактивные средства массовой информации»11. В специальной немецкой литературе последних лет представлены различные точки зрения на содержание или состав информационных систем и средств. Так, Н. Луман относит к информационным посредникам не только язык, но и такие явления, как любовь, власть, вера и т. д., воспринимая это понятие достаточно широко. Принципиально иной подход характеризует классификацию системы информационных связей, представленную Г. Шанце. Рассматривая в историческом плане идею возрождения роли книги как литературно-художественного произведения в современном мире, Шанце подразделяет весь период существования информационных связей в человеческом обществе на пять основных циклов: 1) устное общение; 2) письмо; 3) печать; 4) аудиовизуальные информационные средства; 5) информационные средства в оцифрованном формате (Digitalmedien). Согласно Шанце, «эпоха Гутенберга» простирается до начала XX в., «эпоха образа» начинается в середине XIX в., а «период преобладания образа и звука» относится к «золотым» 20-м гг. прошлого столетия. Шанце считает, что «эпоха буквенно-цифровых информационных средств», начавшаяся уже в 40-х гг., доминирует с 80-х гг. XX в.
11 Хеллер Х.-Б. (Германия). Филология и наука о средствах массовой информации: мезальянс, брак по расчету или нечто большее? (Несколько мыслей по поводу все еще открытой темы) // Вестник Моск. ун-та. Серия 9. Филология. №6. 1996. (Перевод наш. — М. Н. В.)
Воспринимая книгу как «старое информационное средство», Г. Шанце подчеркивает, что она является предметом литературного исследования в рамках истории развития информационных средств в целом. При этом книга, не потерявшая своего значения в период расцвета аудиовизуальных средств массовой информации, по мысли Шанце, должна сохранить свою роль и в эпоху новых информационно-коммуникативных средств. Иная классификация предлагается У. Шмитцем12, который подвергает сравнительному анализу «старые» и «новые» средства массовой информации. Опираясь на исследования немецких и зарубежных авторов, У. Шмитц также рассматривает проблему информационных связей с точки зрения их исторического развития. Он различает три вида коммуникативно-информационных связей, которые располагаются друг за другом в исторической последовательности: — «первичная коммуникация», основанная на устном контакте между людьми (речь, жестикуляция, мимика); — «вторичная коммуникация», базирующаяся на технике письма и печати, без применения специальных технических средств со стороны адресата (письмо, книга, газета); — «третичная коммуникация», связанная с обязательным применением технических средств не только для производства и передачи, но также и для приема соответствующих знаков (телефон, телетайп, кино, пластинка, радио, телевидение и т. д.). Другой немецкий исследователь, В. Фаулынтих13, подразделяет процесс исторического развития коммуникативно-информационных связей на три основные фазы: 1. Приблизительно до 1500 г. доминировала «первичная коммуникация непосредственного человеческого общения». 2.С 1500 по 1900 г. доминировала «вторичная печатная коммуникация». З.В течение всего XX в. доминирует «третичная, или электронная, коммуникация». По прогнозам В. Фаульштиха, сейчас мы стоим на пороге «четвертичного периода субституционной коммуникации», когда многие традиционные функции
12 Schmitz U. Neue Medien und Gegenwartssprache. Lagebericht und Problenskizze // Osnabriicker Beitrage zur Sprachtheorie. 50 (1995). 13 Faulstich W. Mediengeschichte // W. Faulstich (Hg.). Grund-wissen Medien. Munchen, 1994.
«печатной коммуникации» будут заменены новыми, например, с помощью мультимедийных интерактивных буквенно-цифровых технических средств массовой информации. Проблема воздействия языка на человека, его способ мышления и его поведение напрямую связаны со средствами массовой коммуникации. Информируя человека о состоянии мира и заполняя его досуг, СМИ оказывают влияние на весь строй его мышления, на стиль мировосприятия, на тип культуры сегодняшнего дня. В исследованиях последних лет культура трактуется как система коллективного знания, с помощью которого люди моделируют окружающий мир. Такая точка зрения подчеркивает тесную взаимосвязь восприятия, познания, языка и культуры. В русле этой концепции индивидуальные действия людей, неразрывно связанные с коммуникативными процессами, относятся к комплексной системе коллективного знания, передаваемого через язык. Сегодня «поставщиками» коллективного знания, или посредниками в его распространении, являются СМИ, которые никогда не остаются индифферентными по отношению к тому, что опосредуют. Согласно Б. Расселу, «передача информации может происходить только в том случае, если эта информация интересует вас или если предполагается, что она может влиять на поведение людей». Появившись вначале как чисто технические способы фиксации, трансляции, консервации, тиражирования информации и художественной продукции, СМИ очень скоро превратились в мощнейшее средство воздействия на массовое сознание. Весьма показательна в этом контексте оценка роли радио, данная в разное время разными общественными деятелями Германии. «Отец немецкого радио» Г. Бредов и 20-х гг. XX в. определял радио как «zivilisatorisches lusirument der Menschenwerdung», подчеркивая тем самим его значение в процессе становления человеческой личности. Б. Брехт в это же время разработал особую теорию радиоискусства, стремясь с помощью радио донести до широких народных масс искусство, доступное прежде лишь избранным. Известные немецкие социологи Макс Хоркгеймер и Теодор Адорно, которые издали в США книгу «Диалектика просвещения» об «индустрии буржуазной культуры», определяли радио и другие СМИ как инструмент оболванивания масс (Instrument der Massenverdummung). После прихода к власти Гитлера, Когда радио стало важнейшим средством нацистской
пропаганды, появляется книга Г. Экерта «Rundfunk als Fuhrungsmittel» («Радио как орган власти»), а спустя три десятилетия в Германии выходит справочник «Femsehen und Rundfunk fur die Demokratie» («Телевидение и радио на службе демократии»). Человеческое восприятие постоянно испытывает влияние современных средств массовой информации. Это тот модус, который обнаруживает свое воздействие во всех сферах жизни. Широчайшее распространение СМИ обусловливает появление, распространение и господство т. н. одномерного сознания. Это понятие и соответствующий термин возникли по аналогии с названием известной вышедшей в 1964 г. книги немецкого социолога Г. Маркузе «Одномерный человек», где показаны возможности и следствия манипулирования массовым сознанием с помощью самых современных СМИ. Теоретик французского постмодерна Ж. Бодрийяр в очерке «Другой через самого себя» (1987 г.) говорит о том, что все мы живем в мире гиперкоммуникаций, погруженные в водоворот закодированной информации. Любая сторона жизни может служить сюжетом для СМИ. Мир превратился в гигантский экран монитора. Информация перестает быть связанной с событиями и сама становится захватывающим событием. Социолог Ги Дебор, в книге «Общество спектакля»14, формулирует идею, согласно которой языком и целью коммуникации в обществе становятся образы, созданные средствами массовой информации. Особую значимость в связи с этим приобретает вопрос регулирования общественного мнения посредством СМИ. Если считать, что использование информации напрямую связано с проблемой управления [Урсул, 1970. С. 13], то средства массовой информации можно рассматривать как особую социально-информационную систему, выполняющую функции ориентации. СМИ создают определенную текстуально-идеологизированную «аудио-иконосферу», в которой живет современный человек и которая служит четкой концептуализации действительности. Именно сфера массовой коммуникации способствует тому, что общество выступает как «генератор социального гипноза», попадая под влияние которого мы становимся согласованно живущей ассоциацией, именно в СМИ наиболее отчетливо проявляется воздействующая функция языка.
14 См.: Debord G. Society of the spectacle. Detroit, 1970.
Отмечая глобальные изменения в современном информационном обществе, связанные с непрерывно развивающимися возможностями массовой коммуникации, необходимо иметь в виду: эти изменения влияют не только на условия жизни, но прежде всего на способ мышления и систему восприятия современного человека. В американских и европейских работах по теории массовых коммуникаций представлены два противоположных подхода к проблеме воздействия СМИ: противопоставляются концепции «сильного и минимального воздействия»'5. Так, известный американский исследователь У. Шрамм проповедует изучение «незаметных долгосрочных эффектов массовых коммуникаций», Б. Дефлер и С. Болл-Рокич считают необходимым изучать влияние масс-медиа на изменение системы мнений и убеждений человека, а немецкая исследовательница Э. Нолле-Нью-манн отстаивает концепцию всесилия средств массовой информации. Противники этого подхода стремятся показать, что главным «воздействующим фактором» масс-медиа является усвоение с их помощью новой информации. Это означает: СМИ говорят человеку не то, что ему нужно думать, но о чем ему следует задуматься. Подобные дискуссии заставляют нас вспомнить определение функций языка газеты, сформулированное Г.О. Винокуром еще в 20-е гг. XX в: «Если язык вообще есть прежде всего некое сообщение, коммуникация, то язык газеты в идеале есть сообщение по преимуществу, коммуникация, обнаженная и абстрагированная до крайних мыслимых своих пределов. Подобную коммуникацию мы называем "информацией"... Газетное слово есть, конечно, тоже слово риторическое, т. е. слово выразительное и рассчитанное па максимальное воздействие... однако главной и специфической особенностью газетной речи является именно эта преимущественная установка на голое сообщение, на информацию как таковую». Это классическое определение, связанное с пред-(I.тлением о месте и роли прессы в обществе, находит сейчас много единомышленников. Слово в массовой коммуникации обладает повышенной престижностью. Общеизвестна магия печатного слова и особенно слова, звучащего по радио или телевидению. По мнению многих, именно средства массовой
15 См.: Денис Э., Мэрилл Д. Беседы о масс-медиа. М., 1977.
информации должны служить общественным интересам, стоять на страже общественного благосостояния. Однако часто в данном контексте приходится вспоминать хорошо знакомое всем нам изречение: «Кто платит, тот и заказывает музыку». Не случайно в начале 1990-х гг., с переходом к рыночной экономике, появилось очень много возможностей для откровенного обмана населения нашей страны (вспомним «финансовые пирамиды»). Одной из причин такого явления была почти безграничная вера людей в газетную, радио- и телеинформацию, рекламирующую «чудо-банки», вера в печатное и звучащее слово. Средствами массовой информации создается особый аудиовизуальный мир, воздействию которого вольно или невольно подвергается каждый из нас, что заставляет серьезно ставить вопрос об ответственности средств массовой информации перед обществом. Общественно-политическая терминология представляет собой особый «канал» для создания в массовом сознании соответствующей картины мира. С помощью терминов общественно-политической сферы осуществляется интерпретация действительности на концептуальном уровне. В этой коммуникативной сфере многократно повторяющийся контекст обретает системную силу, которая конденсирует наиболее актуальный текстовой смысл, превращая его в термин, выступающий в роли символа. Термины как языковое выражение специальных понятий представляют собой особый способ репрезентации (специального) знания. Выражая специальное понятие, термин становится носителем и хранителем фрагмента информации, которая имеет свою ценность в особой понятийной системе, терминосфере. Информация, конденсируемая в термине, рассматривается как специальное знание, которое фиксируется в концептуальном (понятийном) представлении носителей языка и вводится в языковое сознание. Прагматическая ценность терминологической информации заключается в ее способности определенным образом влиять на поведение человека и его способ мышления. Это относится как к научно-технической, так и к общественно-политической терминологии. Информативность общественно-политической терминологии характеризуется открытой социальной позицией или ценностной установкой. Большую роль играет при этом сам выбор того или иного термина в конкретной ситуации. Весьма показателен, например, выбор '" определения к термину «социализм», обусловленный
политической ориентацией автора (ср.: аграрный, деформированный, чиновно-бюрократический и т. д.). В общественно-политической терминологии слова используются как «мыслительные модели для восприятия мира», которые призваны служить социально-политической концептуализации действительности. Массовое сознание формируется на основе стереотипов, которые выражают привычные, устойчивые представления людей о каком-либо явлении, сложившиеся под влиянием конкретных социальных условий и предшествующего опыта. Вспомним пример «возрождения» слова «офицер» в русском языке. Оно вновь вошло в употребление лишь после того, как «стерлась» отрицательная реакция, связанная с понятием «белый офицер», «офицер царской (или «белой») армии». Из близкой нам истории хотелось бы привести следующее замечание Б.Н. Ельцина: «Термин "оппозиция" у нас имеет неприятный оттенок. Произносят его с трудом. На полпути были найдены слова "альтернатива" и "плюрализм"». На реплику интервьюера: «Мне кажется, что "оппозиция" и "альтернатива" — это одно и то же», — Ельцин продолжил: «В принципе — да. Но никто не хочет это признавать. Такие слова, как "оппозиция", "фракция", внушают страх. Они тут же ассоциируются со словами "враги народа". Однако необходимо привыкнуть к тому, что в демократизирующемся обществе все это — реальные факты. И если сегодня кое-кому не удается произнести это слово, со временем он научится» (АиФ. 1989. 27)16. Особое значение имеет метафорическое использование терминологической лексики, широко распространенное в текстах массовой коммуникации. Уникальность метафорической информации заключается прежде всего в том, что с ее помощью создается панорамность образа, позволяющая выходить за пределы конкретной ситуации. По мысли Н.Д. Арутюновой17, основное назначение метафоры состоит не в том, чтобы сообщить информацию, а в том, чтобы вызвать представление о ней. Информационное воздействие языка на человека очень велико. Оно может носить положительный или отрицательный заряд в зависимости от целевой установки. В связи с этим особенно возрастает роль терми-
16 Цит. по кн. Костомарова В. Г. Языковой вкус эпохи. М., 1999. С. 143. 17 Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М„ 1990. С. 5-32.
нологии в формировании научного и общественно-политического мировоззрения. Если познание рассматривать как «процесс расширения физической и духовной ориентации человека в мире», то «правильно ориентирующий» термин является одним из важнейших элементов, составляющих основу такой ориентации. Общая прагматическая направленность и общая структурно-смысловая организация текстов СМИ, существование особой стратегии по их созданию, способствуют сближению языка массовой коммуникации на интернациональном уровне. К основным чертам, характерным для языка СМИ сегодня, относят: 1) количественное и качественное усложнение сфер речевой коммуникации в СМИ (прежде всего Интернет, в котором развиваются новые виды текста и диалогических форм); 2) разнообразие норм речевого поведения отдельных социальных групп, свойственное современной речевой коммуникации, которое находит отражение в языковой действительности СМИ; 3) демократизацию публицистического стиля и расширение нормативных границ языка массовой коммуникации; 4) следование речевой моде; 5) «американизацию» языка СМИ. Поэтому особенно остро встает сейчас вопрос о формировании высокой информационно-языковой культуры в обществе, о сохранении национальных языковых традиций и культуры речи. Изучение языка массовой коммуникации — актуальная задача для филологов, которые призваны рассматривать СМИ в широком контексте, позволяющем понять и объяснить влияние социально-психологических, политических и культурных факторов на функционирование языка в обществе. Решение этой задачи возможно только в тесном сотрудничестве с представителями других областей знания, т. е. на междисциплинарном уровне. ЛИТЕРАТУРА ________________________________ Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.
Вернадский В.И. Научная мысль как планетное явление. М. 1977. Винер Н. Кибернетика и общество. М., 1958. Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) М„ 2000. Володина М.Н. Теория терминологической номинации. М„ 1997. Гиляревский Р.С. Введение в интеллектуальную коммуникацию. М., 1992. Гумбольдт В., фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1973. Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. Зинченко В.П. Культурно-историческая психология: опыт амплификации // Вопросы психологии. М., 1993. С. 5 — 19. Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. М., 2002. Клаус Г. Сила слова: Гносеологический и прагматический анализ языка. М., 1967. Костомаров Г.В. Языковой вкус эпохи. М., 1999. ЛосевА.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982. Лосев А.Ф. Философия имени. М., 1990. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек, текст, семиосфера, история языка русской культуры. М., 1996. Лурия А.Р. Предисловие редактора русского издания // БрунерДж. Психология познания. М., 1977. Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований. М, 1999. Моль А. Социодинамика культуры. М., 1973. От книги до Интернета: Журналистика и литература на рубеже нового тысячелетия / Отв. редакторы Я.Н. Засур-ский, Е.Л. Вартанова. М., 2000. Павиленис Р. Проблема смысла: Язык, смысл, понимание. М., 1983. Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М., 1985. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М.,2001. Урсул А.Д. Информация и мышление. М., 1970. Черри К. О логике связи (синтактика, семантика, прагматика)// Инженерная психология. М., 1968. С. 243.
■ Контрольные вопросы ____ l. B чем заключается опосредующая роль языка в процессе познания? 2. Определите понятие «посредник-медиатор» в русской лингвофилософской традиции. 3.Дайте определение понятиям «массовая коммуникация» и «массовая информация». 4. Специфика науки о средствах массовой коммуникации. 5. В чем состоит воздействующая функция языка СМИ?
Язык массовой коммуникации - Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|