Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Навчання|вчення| персоналу 5 страница




 

 

Виплата зарплати є|з'являється,являється| регулярною невигідною витратою В тих випадках, коли власник одночасно виконує і функції керівника і не одержує|отримує| зарплати, найбільш високооплачуваним працівником є|з'являється,являється| звично|зазвичай| шеф-кухар. Якщо в ресторані існує окремий керівник, його або її зарплата часто наближається до зарплати шеф-повара Якщо в ресторані є|наявний| ще і конс'єрж (-ка), як який (якій) може виступати|вирушати| яке-небудь добре відома в окрузі особа|обличчя,лице|, то його (її) зарплата залежить від того, прийнято або не прийнято в цьому випадку давати чайові Якщо передбачається|припускається|, що високе положення|становище| конс'єржа несумісне з|із| отриманням|здобуттям| чайових, то зарплата повинна бути вище. У одному добре відомому і процвітаючому ресторані запросили на роботу метрдотеля, що вийшов на пенсію, з|із| ресторану крупного океанського лайнера і запропонували королівську зарплату в 50 доларів за вечір. Крім цього він міг брати чайові і харчувався разом з іншими співробітниками. Таким чином, після|потім| тарілки курячих крилець з|із| гарніром з|із| вчорашнього рису він повинен був пропонувати відвідувачам|візитерам| різні делікатеси. Підсобним робочим|робітникам|, посудомийкам і молодшим кухарям|поварам| звично|зазвичай| виплачується мінімальна зарплата з|із| невеликою надбавкою, якщо вони безпосередньо допомагають шеф-повару.
Офіціанти, офіціантки і посильні|посильний| звично|зазвичай| одержують|отримують| встановлений|установлений| мінімум, оскільки практично всі вони одержують|отримують| ще і чайові. Барменам платять, як правило, дещо більше, оскільки у|в,біля| них чайові бувають менше, ніж у|в,біля| інших. У кожному ресторані свої умови. У деяких бармени тільки|лише| готують напої, в інших вони додатково виконують функції викидайла. Залежно від цього вони і одержують|отримують| свою зарплату.
Штат співробітників можна збільшувати або скорочувати на свій розсуд. Лише небагато рестораторів укладають|ув'язнюють,замикають,поміщають| контракти з|із| своїми співробітниками, можливо, іноді|інколи| тільки|лише| з|із| шеф-поваром Деяких співробітників захищає профспілку, що стежить за збереженням|зберіганням| мінімальної зарплати і необхідних умов праці.
Після|потім| вирахування податків сума, що належить до виплати працівникам, зобов'язаним декларувати свої чайові, виявляється|опиняється| вельми|дуже| незначною. Тому іноді|інколи| здається|видається|, що мати в ресторані десять|десятеро| працівників дуже|занадто| невигідно, проте|однак|, якщо подивитися|поглянути,глянути| на реально виплачувану ним зарплату, то ситуація виглядатиме абсолютно|цілком| по-іншому.
Рахунки|лічба|
Безпосередньо після|потім| створення|створіння| ресторану його власнику доводиться оплачувати рахунки|лічбу| за наступне|слідуюче|:
оренда приміщення|помешкання|;
прокат необхідного устаткування|обладнання|;
м'ясо;
пиво;
їдальня і чайний посуд;
вино;
ножі і вилки|виделки|;
алкогольні напої;
газовані напої;
різні продукти і фрукти;
риба;
сирий, печиво, солодощі;
загальний|спільний| гастроном;
соломинки, серветки, палички;
сірники;
скатертини|скатерті| (льняні або паперові);
формений одяг;
страхування;
зарплата обслуговуючого персоналу і податки;
послуги бухгалтера;
послуги юриста;
канцелярське приладдя;
стаціонарне устаткування|обладнання|;
комп'ютери;
телефони;
принтер (для роздруку|роздруківки| меню і т.п.);
рекламне забезпечення;
придбання|надбання| ліцензій на ведення бізнесу і продаж алкогольних напоїв;
прибирання сміття;
телебачення, музика, розваги;
квіти і рослини;
послуги викидайла;
точка ножів;
електричні лампочки і оплата електроенергії і газу;
туалетне приладдя;
що чистять матеріали.
Просування вперед
Іноді|інколи| в житті доцільно керуватися принципом: "Тихіше їдеш, далі будеш", але|та| тільки|лише| не в ресторанному бізнесі, особливо при обмежених засобах|коштах|. В цьому випадку слід безпосередньо приступати до справи|речі|, як тільки початковий капітал виявляється|опиняється| в наявності. Більшість рестораторів погодяться з|із| тим, що двері вашого закладу повинні гостинно відкритися|відчинитися| не пізніше, ніж через п'ять хвилин після того, як буде готовий перший гамбургер і охолоджено пиво.
Ви весь час|увесь час| знаходитеся|перебуваєте| в положенні|становищі| підрозділу, висланого на розвідку ще до того, як війська підготуються до початку настання|наступу|. Ваші засоби|кошти| починають|розпочинають,зачинають| виснажуватися з Найпершого Дня. І поповнити|доповнити| їх можуть тільки|лише| ваші клієнти.
Замість висновку|укладення,ув'язнення|
Якщо ваші зусилля не приносять успіху або, іншими словами, якщо операція пройшла|минула,спливла| успішно, але|та| пацієнт помер|вмер|, то ви маєте можливість|спроможність| вивісити на найвиднішому|показнішому| місці наступне|слідуюче| сумне оголошення:
Відповідно до виконавчого рішення|розв'язання,вирішення,розв'язування| окружного суду у цивільних справах, прошу|прохаю| прийняти до уваги, що починаючи|розпочинаючи,зачинаючи| з|із| сьогоднішнього дня мені вчинен позов про банкрутство|банкротство| даного закладу, який виставляється на продаж на відкритому|відчиненому| аукціоні.
Продажу підлягає все майно ресторану, включаючи сам ресторан, бар, устаткування|обладнання| дискотеки, кухню і її устаткування|обладнання|, холодильники, плити, стільці, посуд, касові апарати, підсилювачі, відеомагнітофони, устаткування|обладнання| туалетів, вішалки і систему освітлення.
Оплата готівкою за 48 годинників до придбання|надбання| майна. Оголошення про дату продажу повинно бути зроблено за рахунок покупця. 11ена, включаючи оформлення і комісійні - 99. 999 доларів плюс невигідні витрати і відсотки|проценти|.
Наступне|слідуюче| ще сумніше оголошення може виглядати таким чином:
Відповідно до рішення|розв'язання,вирішення,розв'язування| суду дане приміщення|помешкання| повертається власнику, що раніше здавав|складав| його в оренду. За всіма довідками звертатися|обертатися| до вищепойменованого власника.
З подібного роду оголошеннями можна часто стикатися, проходячи|минаючи,спливаючи| мимо|повз| збанкрутілих ресторанів. У таких випадках буває достатньо|досить| важко|скрутно| знайти нового власника. У вікнах однієї будівлі на Коламбус-авеню в Нью-Йорку, в якому протягом року прогоріло не менші чотири різні ресторани, висіло оголошення:
ВИНАГОРОДА
У розмірі 250 доларів тому, хто візьметься організувати тут новий ресторан
А під ним якийсь насмішник приписав від руки: "А як щодо того, щоб організувати тошниловку?"
Вулиця Коламбус-авеню для ресторанного бізнесу це все одно що битва при Сомме для англійської армії під час першої світової війни - кладовище амбіцій і надій. Ведення бізнесу подібно до ведення війни, і там і там неминучі жертви.
"Мудрий вчиться у|в,біля| дурня, а дурень ні у|в,біля| кого не вчиться". Великий ступінь|міра| мудрості полягає у вивченні досвіду|досліду| невдах. Але|та| я б порадив вам вчитися у|в,біля| тих, хто добився успіху. Як приклад|зразок| можна привести ресторан-закусочную Хиллтоп. Невеликий заклад на 125 місць перетворився на гігантський комбінат місткістю в дві тисячі місць, що приносить щорічний прибуток в 40 мільйонів доларів.

Придбання|надбання| ліцензій
У відділі ділової книги вашої місцевої бібліотеки вам слід знайти і прочитати книгу, озаглавлену: "Можливості|спроможності| придбання|надбання| ліцензій". У ній, зокрема, мовиться і про ліцензування підприємств громадського харчування. У країні є|наявний| більше двохсот компаній, торгуючих такими ліцензіями. Будьте обережні: далеко не всі з|із| них мають право на продаж ліцензій у всіх штатах.
Тому не починайте|розпочинайте,зачинайте| фантазувати про створення|створіння| власного закладу по типу "Хикори-барна" Казакови до тих пір, поки не переконаєтеся в тому, що ви володієте правом створення|створіння| такого закладу саме в тому штаті, в якому ви збираєтеся почати|розпочати,зачати| свій бізнес.

 

 

При покупці|купівлі| ліцензії ви зобов'язуєтеся|зобов'язав| відповідати певним стандартам. Можливо, вони якраз і утілюють|втілюють| вашу мрію. Питання полягає в тому, якого заклад ви хочете створити. Якщо ви хочете створити що-небудь оригінальне, то вам не слід набувати|придбавати| ліцензії. Причому в деяких випадках придбання|надбання| ліцензії приносить позитивний результат, а в інших приводить|призводить,наводить| до катастрофи.
Проте|однак| проте|тим не менше| питання про придбання|надбання| ліцензії заслуговує серйозного розгляду. Адже цілком можна додати|наділити,надати| "Хикори-барну" Казакови якусь індивідуальну своєрідність. Якщо у|в,біля| них подають флюоресцирующий соус до салату, то ви цілком|сповна| можете запропонувати який-небудь|будь-який| інший оригінальний рецепт.
Для чого взагалі існують такі ліцензії? Припустимо|передбачимо|, що якийсь винахідливий кухар|повар| створив автомат для виготовлення гарячих хрустких чіпсів з|із| манго, які продаються в. величезних кількостях, особливо під звуки аргентинського танго в затишному залі із|із| зображеннями героїв Уолта Діснея на стінах. Подібне нововведення цілком|сповна| може використовуватися і в інших місцях. Ви самі повинні зняти приміщення|помешкання|, заплатити за його оренду і одержати|отримати| дозвіл від автора, придбати|набути| деяке устаткування|обладнання|, а також пройти|минути,спливти| приблизно десяти-недельное навчання|вчення| технології. Кінець кінцем|зрештою| ви виступаєте|вирушаєте| як розповсюджувач авторської ідеї.
Можна придбати|набути| ліцензію на виготовлення певного виду сэндвичей за сім з|із| половиною тисяч доларів, піци - за сімдесят тисяч і так далі. Вирішите|розв'яжете| самі, чи хочете ви наслідувати кому-небудь|будь-кому| або бути самим собою?
Слід також мати на увазі, що що лише небагато ліцензіюють|ліцензують| компанії подають своїм клієнтам фінансову підтримку. Деякі підприємці дотримуються принципу не витрачати в цьому випадку власні гроші. І хоча доцільність цього очевидна, не забувайте, що тут є і негативний|заперечний| момент. Звичайно, компанія допоможе вам узяти позику в банку, оскільки вона зацікавлена у ваших грошах. Але|та| ви опинитеся в положенні|становищі| людини, що набуває|придбаває| уживаного автомобіля, який може виявитися несправним.
Будь-який вид бізнесу вимагає серйозних роздумів, а придбання|надбання| ліцензії таїть в собі багато небезпек. Вам потрібний дуже довго і ретельно учитуватися|вчитуватися| в контракт, поки|доки| вам не буде ясний сенс|зміст,рація| кожного слова
Має сенс подумати про придбання|надбання| ліцензії, якщо:
- У|в,біля| вас є|наявний| достатній досвід|дослід| в ресторанному бізнесі;
- Ви виступаєте|вирушаєте| як інвестор і хочете запросити до себе в компанію кого-небудь|будь-кого| ще (наприклад, батько хоче привернути|привабити,залучити,притягати| в справу|річ| сина або дочку або група інвесторів прагне знайти хороший|добрий| об'єкт для вкладення сумісного|спільного| капіталу);
- Ви є|з'являєтеся,являєтеся| такими, що управляє ресторану і бажаєте почати|розпочати,зачати| свою власну справу|річ|, але|та| у|в,біля| вас немає для цього вільних засобів|коштів|;
- Ви займаєтеся нерухомістю і хочете мати ресторан як частина|частка| вашого великого проекту, причому вам потрібне для ресторану достатньо|досить| відоме ім'я.

Розділ 5
Устаткування|обладнання| і дизайн ресторану

Устаткування|обладнання| - старе або успадковане
Якщо ви вступаєте у володіння вже існуючим рестораном, то вам в спадок|спадщину| дістається і його устаткування|обладнання|. Воно дістається вам не безкоштовно|безплатно|, ви заплатили за нього. Звичайно, ви можете замінити його новим по своєму смаку. Але|та| так або інакше за нього заплачено. Можна пристойно заощадити на використанні старого устаткування|обладнання|, яким би гнітючим воно вам ні здавалося|видавалося| в світлі ваших оптимістичних надій.
Багато ресторанів можуть похвалитися|нахвалятися| виблискуючою машиною для приготування кави эспрессо, придбаній|набутій| з рук років десять|десятеро| тому за завищеною ціною, але|та| що принесла з тих пір|відтоді| великий прибуток. Така машина - дуже вигідна річ, не дивлячись на те, що приготування кави эспрессо і капучино досить складний процес, який викликає|спричиняє| незадоволеність|невдоволення| з боку офіціантів і офіціанток. Але|та| такі машини вельми|дуже| дорогі|любі|.
Потрібен практичний підхід. Установка для глибокого заморожування залишається корисною, поки|доки| вона працює, незалежно від того, чи куплена вона тільки що або функціонує вже двадцять років. Холодильна кімната завжди має стандартне устаткування|обладнання|, тому, якщо воно діє, то навіщо витрачати великі гроші на його заміну? У наше століття|вік| викидання старих речей, а не їх корчівки, виробники завжди прагнуть переконати споживачів в доцільності придбання|надбання| нової речі, а не ремонту старій. При цьому зайві|надмірні| витрати не приймаються до уваги.

 

 

Але|та| старе холодильне устаткування|обладнання|, якщо воно працює ненадійно, а ремонт його складний і дорогий|любий|, повинно негайно замінюватися. Якщо раптом щось несподівано вийде з ладу|строю,буд| у п'ятницю увечері, то ви можете зазнати величезні збитки на дорогих продуктах, таких як креветки, омари і риба Адже механік зможе дійти вас тільки|лише| у понеділок вранці|уранці|. Така неприємність|прикрість| практично переконає вас в тому, що обіцянка "цілодобового обслуговування" нічого не означає|значить|, якщо ви почуєте в телефонній трубці|люльці| голос автовідповідача або роздратованого|знервованого| чергового, який не знає, де в даний момент знаходиться|перебуває| майстер, але|та| обов'язково направить|спрямує,скерує| його до вас, як тільки він виявиться. Ремонт до того ж обходиться вельми|дуже| недешево.
Разом з рестораном вам дістанеться також і газова плита, пальники і установка для гриля, причому за всі роки існування цього устаткування|обладнання| наука зробила дуже мало для їх удосконалення. Плита може бути дуже брудною, але|та| її тільки|лише| слід почистити. Деякі вважають|лічать|, що чим старее устаткування|обладнання|, тим краще, тому що|бо| раніше всі робили|чинили| надійніше Є навіть таке французьке прислів'я: "On fait de bonne soup dans une veille marmite" - "В старій каструлі можна зварити хороший|добрий| суп". На жаль, в кулінарній справі|речі| це прислів'я застосовується достатньо|досить| рідко.
Старанному ресторатору, що не володіє технічними навиками|навичками|, слід мати приятеля, що добре розбирається в холодильниках, кондиціонерах, трубах, водопроводі і каналізації, газових плитах і електроніці Порятунок|спасіння| непрацюючого устаткування|обладнання| увійшов вже до фольклору рестораторів: "Я почув, як щось стукає в холодильнику і трохи|ледве| не одержав|отримав| інфаркт. А потім прийшов Джо і сказав, що потрібно замінити всього одну деталь і добре його почистити".
Ваше устаткування|обладнання| цілком|сповна| може задовольняти всім вашим вимогам. Власник одного з ресторанів на вісімдесят місць в Нью-Йорку на Коламбус-авеню, де на безліч ресторанів доводяться|припадають,приходяться| ще більше відвідувачів|візитерів|, сподівався|надіявся| успішно обслужити всіх своїх відвідувачів|візитерів| за допомогою плити трьохконфорки. З|із| цим може справитися|впоратися| будь-який досвідчений|дослідний| шеф-кухар за умови невеликого меню, розрахованого на швидке обслуговування, але|та| цього не вдалося зробити в даному випадку, оскільки в меню були включені такі блюда, як качка або риба, запечена у фользі. І не дивлячись на|незважаючи на| прекрасне|чудове| розташування ресторану, він прогорілий, а незабаром на його місці з'явився|появився| магазин французького трикотажу.
Нове устаткування|обладнання|
Придбання|надбання| абсолютно|цілком| нового устаткування|обладнання| вимагає дуже великих витрат|затрат|. Банк охоче видасть позику на його придбання|надбання|, але|та| вам доведеться|припаде| зіткнутися з|із| дуже високими цінами. Іноді|інколи| нове устаткування|обладнання| можна узяти в оренду. Оголошення про здачу устаткування|обладнання| в оренду можна знайти практично в кожній з наших професійних газет. Телефони відповідних компаній також можна знайти в телефонній книзі.
Якщо у|в,біля| вас є дозвіл на переобладнання приміщення|помешкання| в ресторан, і вам необхідно все придбати|набути| відразу ж, то ціни покажуться|здадуться| страхітливими. Але|та| якщо у|в,біля| вас є|наявний| якийсь час на пошук, то можна зробити достатньо|досить| вигідні придбання|надбання|. Врешті-решт|кінець кінцем,зрештою,урешті-решт|, є|наявний| маса різних пропозицій|речень|. Як можна було бачити на прикладі|зразку| скорботного оголошення, поміщеного у розділі 4, ресторани іноді|інколи| прогорають. Тоді продається і їх устаткування|обладнання|. Пригадаємо прислів'я: "Поганий той вітер, який не дме ні в чиї вітрила|паруси|".
Обдзвонивши ряд|лаву,низку| номерів і проглянувши місцеві газети, ви, врешті-решт|кінець кінцем,зрештою,урешті-решт|, поза сумнівом|безсумнівно| знайдете те, що вам потрібний. Більш того|більше того|, ви зіткнетеся навіть з|із| вражаюче|дивовижно| низькими цінами. Устаткування|обладнання|, що продається, може включати все, починаючи|розпочинаючи,зачинаючи| з|із| бару з|із| різьбленими|вирізьбленими| стійками|стойками|, кінчаючи комплектами ножів і вилок|виделок| на п'ять тисяч персон.
Не забувайте про необхідність набувати|придбавати| запасних предметів: посуд може розбиватися, а сувеніри відвідувачі|візитери| люблять|кохають| забирати з|із| собою. Таким чином, якщо вам потрібний одночасно тільки|лише| тридцять підносів, слід придбати|набути| їх не меншого ста Поступово вони все виявляться використаними.

 

Зауваження для розумних. Якщо пропонується який-небудь вигідний продаж, то чутки про неї розповсюджуються|поширюються| достатньо|досить| швидко. Якщо ви живете у великому місті, то розумієте, що крім вас є|наявний| ще дуже велика кількість охочих провести|виробити,справити| такого роду покупку|купівлю|. Вони також хочуть відкрити|відчинити| ресторан.
Окрім|крім| цього, у|в,біля| них в житті немає ніяких|жодних| більше планів. Тому часто|частенько| покупки|купівлі| здійснюються ще до настання|наступу| оголошеної дати.
Ще одна обставина, яка може представлятися просто кошмарним, полягає в тому, що покупець повинен негайно перевезти до себе все придбане|набуте|. Це означає|значить|, що вам слід мати під рукою вантажівку і носильників. Зберігання речей може коштувати вам рівно стільки ж, скільки і вантажівка для їх перевезення. Якщо ви сподіваєтеся|надієтеся| на те, що десь за містом ви зможете легко знайти гараж, то вас чекає жорстоке розчарування.
Ми знову підходимо|пасуємо,личимо| до необхідності завчасного планування|планерування|. У ідеалі ваш ресторан повинен бути обладнаний і відремонтований у момент покупки|купівлі|. Таким чином одне слідує|прямує| за іншим, що забезпечує мінімальні витрати|затрати|. Іноді|інколи| все це може вдасться.
Величезна вигадка потрібна для того, щоб примусити|заставити| дешеві речі виглядати дорогими|любими|. Крім того, саме собою|само собою| зрозуміло, що окрім|крім| відвідувачів|візитерів| найшикарніших ресторанів, всі інші зовсім не чекають від вас срібних приладів і посуду з|із| китайського фарфору. У багатьох ресторанах гнуті вилки|виделки| зустрічаються дуже часто. Але|та| якщо ви припускаєте|передбачаєте| продавати стакан|склянку| вина за п'ять доларів, то цей стакан|склянка| не повинен здаватися|видаватися| дуже дешевим. Дуже багато що залежить від того, як виглядає те або інше блюдо. Адже коли я перший раз кидаю погляд на подане блюдо, я миттєво вирішую|рішаю|, з'їсти мені його або викинути.

Чудовий|дивний| мир|світ| прання
Часто тижневий рахунок|лічба| за прання білизни виглядає просто гнітючим. Чому саме він справляє на власника закладу таке сумне враження, а багато інших рахунків|лічби| сприймаються абсолютно|цілком| спокійно, залишається нерозв'язною загадкою. Є|наявний| такі пральні, в яких приймають в прання все від фартухів і халатів до скатертин|скатертей|, посудних рушників і серветок. Але|та| дуже часто доводиться стикатися з|із| рестораторами, які вважають за краще здійснювати прання в домашніх|хатніх| умовах.
Чиста біла скатертина|скатерть| володіє такою ж привабливістю, як і кольорова і клітчаста|картата|. Льняні серветки додають|наділяють,надають| закладу особливий шарм. Гумберт Гумберт, персонаж набоков-ской "Лоліти", вихований в розкоші, звернув особливу увагу на "прохолодну розкіш накрохмалених льняних скатертин|скатертей| в готелі "Мірана". Пробкові|коркові| або паперові підставки для стаканів|склянок|, дно яких може бути вологим|вогким|, часто наводять на думку про багатократне|багаторазове| використання скатертини|скатерті|. Це може декілька розчаровувати відвідувачів|візитерів|.
У дорогих|любих| ресторанах можна відмітити|помітити|, як вправно і швидко офіціанти або офіціантки міняють|змінюють,замінюють| скатертини|скатерті| і прилади на столах. Скатертини|скатерті| згортаються так, щоб|так, щоб,таким образом | вони було досить легко розкласти на столі разом з серветками. І якщо їм не вдається блискавично здійснювати цю операцію, то вони заслуговують незадоволеність|невдоволення| з боку метрдотеля. У таких випадках, якщо нові відвідувачі|візитери| з'являються|появляються| без попереднього замовлення, то їх садять|саджають,садовлять| за ті столи, які вже наперед|заздалегідь| накриті. Це називається конвейєрним використанням столів.
Іноді|інколи| завсідники готові почекати, поки|доки| не буде прибраний і накритий їх улюблений столик. Деякі столики представляються привабливішими, ніж інші. Метрдотель часто засмучується, коли відвідувачі|візитери| вважають за краще сісти за не зовсім прибраний і накритий столик, оскільки це істотно|суттєво| ускладнює роботу офіціантів. Їх захоплює такий метрдотель, який просить|прохає| відвідувачів|візитерів| почекати, поки|доки| підготують той столик, який хотіли б зайняти|позичити,посісти| дані відвідувачі|візитери|. Це також подобається і багатьом відвідувачам|візитерам|. Поза сумнівом|безсумнівно|, ця процедура є|з'являється,являється| одним з основних ритуалів ресторанної хореографії. Відвідувачі|візитери| можуть в цьому випадку оцінити свою значущість і терпимість. Одночасно їм надається можливість|спроможність| озирнутися навколо|навкруги,довкола|, пошукати очима знайомих.
Можливі заміни

 

Багато рестораторів просто вивертаються навиворіт з|із| тим, щоб понизити|знизити| витрати на прання. Дуже часто маса свіжих живих|жвавих| квітів є сусідами з|із| паперовими скатертинами|скатертями| і серветками. Але|та| у великій кількості паперу, що шарудить|шелестить|, полягає щось зовсім не елегантне. Навряд чи на це звернуть увагу більшість відвідувачів|візитерів|, але|та| деякі обов'язково це зроблять. Якщо ж саме до цієї групи належать клієнти, в яких ви зацікавлені, то слідує|прямує| дуже серйозно подумати про переваги льону над папером.
В умовах швидких обідів компромісним варіантом можна вважати|лічити| використання пластикових, дерев'яних або навіть мармурових покриттів, з яких легко стирається грязь|грязюка,бруд| за допомогою спеціальних губок. Якщо пропонована серветка зроблена що високоякісній абсорбує папери із|із| зображенням емблеми вашого ресторану, то це буде як привабливо, так і недорого. Для повного|цілковитого| ефекту поставте на столі красиву квітку, хоч би|хоча би| в пляшці з-під кока-коли.
Всі ці зусилля поза сумнівом|безсумнівно| відіб'ються на ресторанних цінах. Якщо цікавий перехожий, притиснувши свій ніс до ресторанного вікна, побачить всередині|усередині| ряди|лави,низки| столиків, покритих білосніжними скатертинами|скатертями|, це означає|значить|, що йому слід чим глибший поритися в своїх кишенях. Городян часто|частенько| ставить в безвихідь прохання їх заміських друзів "зводити їх в недорогий ресторанчик з|із| білосніжними скатертинами|скатертями|".

Оформлення
За скромну винагороду в 75 тисяч доларів Джиги де Фрабацонія прилетить з|із| Риму і оформить для вас унікальний інтер'єр, який буде (або не буде) таким чарівним|привабливим,вродливим|, що люди спеціально приходитимуть, щоб їм помилуватися незалежно від якості ваших блюд. Проте|однак|, також цілком можливо прийнятно|допустимо| оформити ваш ресторан і без великих витрат.
Це тільки додасть|добавить| привабливості вашому закладу. Без жодного сумніву запітнілий келих|бокал| холодного хереса буде смачніший в іспанському дворику, чим в залі, з|із| покритими пластиком столами. Аналогічно і бренді покажеться|здасться| смачніше, будучи поданим в карафці, а не в пляшці Чудеса можна здійснити, проявивши|виявивши| лише деяку винахідливість.
Немає нічого поганого в прикрасі|прикрашанні| стін творами|добутками| То-польського, як в ресторані "Карлтон тауэр" в Лондоні, або голлівудськими сувенірами, як в "Максвеллз плам" в Нью-Йорку. Таке оформлення, звичайно, приносить відвідувачам|візитерам| додаткове задоволення, але|та| за таке задоволення треба платити.
Деякі цинічні клієнти вважають|гадають|, що краще не забути подати скибочку лимона до риби і велику супову ложку до супу, чим мудрити з|із| оформленням інтер'єру. Хто ж їм заперечуватиме? Саме собою|само собою| зрозуміло, буває надзвичайно неприємно, коли при найвишуканішому оформленні вам подають тепле біле вино, а на столі відсутній гірчиця.
Ресторани багато в чому оцінюються за якістю їжі, поводженню і обслуговуванню. Але|та| оформлення впливає на все разом узяте.

Організація приміщення|помешкання|
Правильне планування приміщення|помешкання| в ресторані переслідує три мету|ціль|: надання максимального задоволення відвідувачам|візитерам|, ефективне обслуговування і забезпечення максимального числа клієнтів.
Всі ресторатори постійно пам'ятають про цих трьох найважливіших чинниках|факторах|. Деякі звертають особливу увагу на швидке і люб'язне обслуговування, інші - на оформлення приміщення|помешкання|, а треті - на максимальне число відвідувачів|візитерів|.
Як це не дивно, дуже|занадто| багато люди обожнюють постійно знаходитися|перебувати| в натовпі. Можливо, це дає їм ілюзію активного суспільного|громадського| життя. Дуже часто можна бачити людей, що стоять в черзі, щоб потрапити|попасти| в популярний ресторан і що не звертають анінайменшої уваги на відкриті|відчинені| двері ресторану, порожнього|порожніти| по сусідству. Дійсно дуже багато хто віддає перевазі над штовханину порожнім|пустим| простором.
Про кожне з цих трьох чинників|факторів| слід поговорити докладніше. Скатертина|скатерть| червоного кольору|цвіту|, пригашені вогні, що горять свічки в пляшках створюють атмосферу, привабливу молодих і закоханих, що прийшли щоб пропустити стаканчик|скляночку| вина. І не дивлячись на|незважаючи на| всю свою банальність, таке оформлення залишається дотепер|до цих пір| достатньо|досить| привабливим. Так навіщо сушити голову, винаходивши щось нове, якщо є добре реабілітовуюче себе старе?

 

 

У міру знайомства з|із| різними ресторанами ви починаєте|розпочинаєте,зачинаєте| розуміти, яким чином можна будь-який столик зробити привабливим. Один дозволяє насолоджуватися красивим виглядом|видом|, інший створює інтимність. Входи на кухню і в туалети задрапіровані|задраповані| і не впадають в очі, і так далі.
Багато ресторанів виглядають непривабливо, особливо якщо ви входите в довгастий зал з|із| квадратними столиками, розставленими троє уздовж|вздовж,уподовж| стін, з|із| декількома круглими столиками посередині і з|із| баром, захованому десь в кутку. Причому зовсім нічого не коштує все це зрадити. Потрібно лише по-іншому розставити столики і додати|добавити| декілька горщиків з|із| квітами. Вигляд|вид| відразу перетвориться, а відвідувачі|візитери| будуть готові залишати в закладі більше грошей. Ресторани "Макдональдс" у ряді випадків просто незамінні, але|та| для ділових або інтимних зустрічей слід мати щось інше.
Деякі ресторани розташовуються на даху або в дворику. В цьому випадку не вимагається фактично ніяких|жодних| зусиль, щоб пожвавити|пожвавлювати,оживляти| таке місце. Злим ворогом в цьому випадку можуть стати димарі і інші індустріальні об'єкти, розташовані|схильні|, як на зло, прямо на очах у відвідувачів|візитерів|. Можна непогано вийти з положення|становища|, додатково намалювавши на стінах у веселих тонах такі ж труби або що-небудь ще в стилі художників|митців|-конструктивістів. Таким|настільки| же неприємним явищем може стати дратівливий запах з|із| кухні. Цього слід уникати у будь-якому випадку|в будь-якому разі|.
У містах часто|частенько| можна одержати|отримати| дозвіл на розміщення вашого закладу уздовж|вздовж,уподовж| тротуару. За таке вуличне кафе доведеться|припаде| дорого платити, тому у багатьох випадках необхідне наявність строгого|суворого| швейцара, який повідомляв би кожного відвідувача|візитера|: "У|в,біля| нас тільки|лише| обіди!" Це дозволило б позбавлятися від настирливих|настирних| відвідувачів|візитерів|, які готові, замовивши всього на три долари, займати|позичати,посідати| дорогі|любі| столики протягом багатьох годинника.
При організації приміщення|помешкання| можна з|із| успіхом скористатися голими стінами при самих незначних витратах. Наприклад, на них можна розмістити світильники, що створить враження залу кіностудії і багатьом може сподобатися.
Можна відразу вирішити всі проблеми, пов'язані з оформленням приміщення|помешкання|, розмістивши в залі картинну галерею. Художники|митці| розвісять на стінах свої роботи, призначені для продажу. Деякі ресторатори беруть за це комісійні, а деякі нічого не стягують з художників|митців|. Це повністю залежить від вашого відношення|ставлення| до Мистецтва. Якщо оформлення стін постійно мінятиметься, то ви забезпечите собі контингент завсідників, що цікавляться живописом.
Іноді|інколи| порожній|пустий| простір може саме після себе виступати|вирушати| як елемент оформлення. Все ж таки|все же| рестораторам не слід перебільшувати значення концепції Френка Ллойда Райта про "дію порожнечі|пустоти|". У вашому закладі будь-яка порожнеча|пустота|, тобто|цебто| відсутність відвідувачів|візитерів|, що їдять і п'ючих, веде до втрати ваших власних грошей. Багато рестораторів спокійно відносяться до переповнювання свого закладу, причому виправдовують таке відношення|ставлення| тим, що будь-який незайнятий столик може стати причиною підвищення цін. Вони дипломатично утримуються від згадки|згадування| ще однієї обставини: науково доведено, що в переповненому і галасливому|шумливому,шумному| приміщенні|помешканні| люди їдять значно швидше, і це дозволяє ще ефективніше використовувати кожен столик.
Розумний компроміс слід шукати десь між кріслом в туристичному класі літака і гігантським столом в залі аристократичного замку В середньому можна вважати|лічити|, що оптимальна зручність забезпечується при розміщенні трьох чоловік на площі|майдані| трохи менше за один квадратний метр. Користуючись цією нормою, можна розрахувати місткість вашого залу. І обов'язково не забувайте про необхідність вільного простору між столиками, що забезпечує зручний доступ до них офіціантів.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных